شجره نامه اوغوز

>>> تاریخ انشتار پست :5 تیر 1393


اوْغوز خان (مَته خان)

حوداث زندگي اوغوز خان بسيار شبيه به رويدادهاي زندگيmodu chanyu   " مته خان " (234- 174 ق.م) امپراتور قدرتمند هيونگ نو است. او براي نخستين باز از ديوار چين گذشت  وملل

آسيايي را تحت لواي واحدي درآورد.

پس از مته خان پسرش گؤك  خان (كي يوْك) (حكومت 174-160 ق.م)  به امپراتوري هون- تورك (هيونگ نو) رسيد .

او به چين لشگركشي كرد، اما امپراتورتور چين او با ازدواج او با شاهزاده چيني زمينه را براي توطئه چيني در دربار هون و بدست كردن جاده ابريشم فراهم ساخت.
عادت به زندگي پرتجمل و ابريشم چيني به تن كردن هون ها را در جنگ سست كرد.

پس از گؤك خان پسرش " كون چين " (160-126 ق.م) به حكومت رسيد. در زمان او چيني بر تركان يورش بردندو بسياري از نواحي تحت استيلاي هون را اشغال كردند و حكومت " كون چين " به سوي نواحي دشت اورخون پسروي كرد.



پرچم هيونگ نو


يك گور هيونگ نو



شجره نامه ي اوْغوز

 در سال 1969/1970 ميلادي در دهستان esik (ايسيك)

در پنجاه كيلومتري شمال آلما آتي قزاقستان به هموار سازي تپه كوچكي براي ساخت راه اقدام شد. در گوشه و كنار اين تپه آثاري قديمي كشف نشده بود. هنگام حفاري ماشين با صخره بزرگي در زير تپه برخورد كرد.

كورقان ايسيك ، بلندي حدود شش متر ، محل كشف آلتين آدام

كارگران مشغول خاكبرداري شدند با نمايان شدن سنگ بزرگ ، معلوم شد كه روي آن كنده و كاري شده است. ماموران آثار باستاني در محل حاضر شدند و آن تپه را يك اثر باستاني يافتند.

اين يك گور معمولي نبود بلكه بيشتر شبيه اتاق دفن فراعنه ي اهرام مصر بود ،  اتاق با سنگ هاي بزرگ منقوش و زينت داده شده ، محصور شده و پر از اشياء زرين بود.

چيزي كه از همه چمشگيرتر بود ، يك لباس زرين يك مرد بود.از چكمه  تا تاج او ، از شمشرهاي بسته به كمرش همه از طلاي ناب بود. به اين مرد لقب" آلتين آدام " (آلتين البسه لي آدام) (انسان  طلايي ) داده شد.

اين لباس متلق به يك شاهزاده ترك سكايي در سده ي پنجم پيش از ميلاد بود . در اين مقبره 4800 قطعه اشياء زرين وجود داشت.

                                                                          






اما چيزي ارزشمندتر از طلا نيز در اين مقبره يافت شد و آن ظرفي بود نيمه شكسته كه رويش 26 كاراكتر  در دو سطر نوشته شده بود.  اين يك نوشته به خط اورخون- يئني سئي و كهن ترين نوشته ي تركي بود. (تيگين 23 –ونده اؤلدو، ائسيك آداملاري نين باشي ساغ اوْلسون!)

ترجمه متن چنين است: شاهزاده در 23 سالگي مُرد، سر مَردم ائسيك به سلامت بادا!

متن نوشته شده روي ظرف




عكس دقيق از متن نوشته ها






خط رونيك قبايل ژرمن و ديگر قبايل اروپايي از خط رونيك تركي سكايي (اسكيت ها) گرفته شده است.

سنگ نوشته هاي اوْرخوُن - يئني سئي

>>> تاریخ انشتار پست :10 خرداد 1393

وادي اورخون (مغولستان)



وادي اورخون


الفباي اورخون - يئني سئي






سنگ نوشته های کهن تر از اورخون -یئنی سئی و به خط اورخون - یئنی سئی در مغولستان




خط کشف شده در جیرفت


سنگ نوشته تون يوكوك در مغولستان ( امپراتوزی گؤک تورک)



سنگ نوشته تون يوكوك نيمه جنوبي



سنگ نوشته تون يوكوك نيمه شرقي



سنگ نوشته گول تيگين


سر مجسمه گول تيگين



بيلگه خاقان


كتيبه بيلگه خاقان